[recto]
[main de Ghino]
+ Al nome di Dio, amen. A dì XIII d[i] luglio 1386.
Uno di questi dì ebbi letera da Vignone, per le quali so’ avisato che in una balla di vostra robba v’ànno mandata e vostri di Vignone de’ esere uno fardello di panni di dosso d’Andrea mio fratello, el quale fardello vi pregho che, riceuto l’avete, a me il mandate chome più presto possete. Altro(a) non dicho. Christo vi guardi!
Ghino di Bartalomeo d[i] Siena, salute.
[verso]
[adresse]
Francescho di Marcho da Prato(b) e compagni in Pisa
.G.
[main de Stoldo di Lorenzo ; date de réception]
1386, da Siena, a dì XXI di luglio.
Risposto.
(a) Tilde superflu sur le o. (b) Tilde ondulé superflu sur pa.